Echo-bear-cat SC5720B User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
CHIPEADORA/TRITURADORA/SOPLADOR DE 5 PULGADAS
2
SEGURIDAD
1.4 SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN
1. Manténgase siempre alejado del área de descarga al operar
esta máquina. Aleje su cara y su cuerpo de las aberturas
de entrada y de descarga.
2. Mantenga manos y pies lejos de las aberturas de entrada y
de descarga mientras está operando la máquina para evitar
lesiones personales graves. Pare y permita que la máquina
se detenga por completo antes de retirar obstrucciones.
3. Prepare su lugar de trabajo de modo de no poner al tráfico
y al público en peligro. Ponga especial cuidado en proveer
advertencias adecuadas.
4. No se trepe a la máquina cuando está
operando. Manténgase adecuadamente
equilibrado y firmemente apoyado en
todo momento.
5. Asegúrese de que la cámara de
corte esté vacía antes de arrancar la
máquina.
6. El rotor continuará girando después de ser desacoplado. Apague
la máquina y asegúrese de que todas las partes móviles se
hayan detenido por completo antes de inspeccionarla o realizar
tareas de servicio en cualquiera de sus parte. Desconecte la
batería y retire la llave de encendido si corresponde.
7. No inserte ramas de un diámetro mayor que la capacidad
máxima de la chipeadora o podrá dañarla.
8. Al ingresar material en la máquina, evite la inserción de
metales, piedras, botellas, latas u otros cuerpos extraños.
9. Asegure que los residuos no vuelen hacia el tráfico,
automóviles estacionados, o peatones.
10. Mantenga la máquina libre de residuos y otras
acumulaciones.
11. No permita que el material procesado se acumule en el
área de descarga. Esto puede impedir que se realice una
descarga adecuada y puede ocasionar la salida de material
a través de la abertura de alimentación.
12. Si la máquina se obstruye, el mecanismo de corte golpea
algún objeto extraño o la máquina comienza a hacer ruidos
inusuales o a vibrar, apáguela de inmediato y asegúrese
de que todas las partes móviles se hayan detenido por
completo. Desconecte la batería y retire la llave de encendido
si corresponde. Después de que la máquina pare: A)
Inspeccione para detectar si hay daños, B) Reemplace
o repare las piezas dañadas y C) Verifique si hay partes
sueltas y ajústelas.
13. En los modelos de arranque eléctrico, desconecte los cables
de la batería antes de realizar cualquier inspección o servicio.
Retire la llave.
14. Verifique que los pernos de la cuchilla tengan el par de
torsión adecuado cada 8 horas de operación. Verifique
las cuchillas y rótelas o vuelva a afilarlas diariamente o
según se requiera para mantener las mismas afiladas. El
incumplimiento de estas recomendaciones puede causar un
rendimiento menor, daños o lesiones personales y anularán
la garantía de la máquina.
1. Es importante leer y comprender este manual del propietario
y del operador. Conozca en detalle los controles y el uso
adecuado de este equipo.
2. Conozca cada una de las calcomanías de seguridad y de
operación de este equipo y de cualquiera de sus aditamentos
o accesorios.
3. Mantenga las calcomanías de seguridad limpias y legibles.
Reemplace calcomanías de seguridad faltantes o ilegibles.
4. Obtenga y use gafas de seguridad y use
protectores para oídos en todo momento
al operar esta máquina.
5. Evite usar ropas holgadas. Nunca opere
esta máquina mientras usa ropas con
cordones que puedan enroscarse o en-
gancharse en la máquina.
6. No ponga en funcionamiento esta máquina si está bajo la
influencia de alcohol, medicamentos, o drogas que puedan
afectar su visión, equilibrio o buen criterio. No la opere si
está cansado o enfermo. Debe estar sano para operar esta
máquina de manera segura.
7. No opere este equipo en la cercanía de transeúntes.
Mantenga el área de trabajo libre de toda persona, en par-
ticular de niños pequeños. Se recomienda mantener a los
transeúntes a por lo menos 50 pies (15 metros) del área
de trabajo.
8. No permita el accionamiento de este equipo por niños.
9. Use únicamente a la luz del día o con buena luz artificial.
10. No haga funcionar este equipo en un recinto cerrado. El
escape del motor contiene monóxido de carbono, un veneno
letal que no tiene olor, color ni sabor. No haga funcionar
este equipo dentro o cerca de edificios, ventanas o equipos
de aire acondicionado.
11. Siempre use un recipiente para combustible aprobado. No
retire la tapa ni agregue combustible con el motor en marcha.
Agregue combustible únicamente a un motor frío.
12. No llene el tanque en interiores. Mantenga alejados del
combustible a llamas vivas, chispas, materiales humeantes
y otras fuentes de combustión.
13. No opere la máquina sin las protecciones en su lugar. El
incumplimiento de estas precauciones puede ocasionar
lesiones graves o la muerte.
14. Mantenga todas las protecciones, deflectores y escudos
protectores en buenas condiciones de funcionamiento.
15. Antes de inspeccionar o realizar tareas de servicio en
cualquier parte de esta máquina, apague la fuente de ali-
mentación, desconecte el cable de la bujía retirándolo de la
bujía y asegúrese de que todas las partes móviles se hayan
detenido por completo.
16. Verifique que todos los tornillos, tuercas, pernos y otros
dispositivos de sujecn estén debidamente fijados antes
de arrancar la máquina y después de cada 8 horas de
funcionamiento.
1.3 PREFUNCIONAMIENTO
17. No transporte o traslade la máquina mientras la máquina
está funcionando o en marcha.
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 29 30

Comments to this Manuals

No comments